Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

в одинаковой мере

  • 1 в одинаковой мере

    prepos.

    Русско-латышский словарь > в одинаковой мере

  • 2 в одинаковой мере

    prepos.
    gener. de la misma medida, por igual

    Diccionario universal ruso-español > в одинаковой мере

  • 3 в одинаковой мере

    gener. ühepalju

    Русско-эстонский универсальный словарь > в одинаковой мере

  • 4 в одинаковой мере

    Новый русско-английский словарь > в одинаковой мере

  • 5 в одинаковой мере

    • v neztenčené míře
    • stejně

    Русско-чешский словарь > в одинаковой мере

  • 6 одинаковый

    прил. identical, equal, the same; like

    одинаковый ;cast in the same mould

    Синонимический ряд:
    1. равно (прил.) равно
    2. в равной мере (проч.) в одинаковой мере; в одинаковой степени; в равной мере; в равной степени; равно
    Антонимический ряд:
    различно; разно

    Русско-английский большой базовый словарь > одинаковый

  • 7 мера

    ж
    1. чен, ченак, андоза, миқёс; меры веса ченҳои вазн; меры длины, линейные меры ченҳои дарозӣ; метрйчесқие меры ченҳои метрӣ
    2. уст.: чен (воҳиди қадими халқии ченкунии чизҳои пошхуранда); насыпать в мешок меру овса як чен ҷави русӣ ба халта андохтан // (сосуд) чен, зарфи якчена; насыпать зерно мерами ғалларо бо чен рехтан
    3. меъер, андоза, миқёс, чен; золото - общая мера меновых ценностей тилло меъери умумии муовиза мебошад // перен. андоза, ҳисоб; не подходить под общую меру ба андозаи умумӣ муносиб набудан.
    4. андоза, дараҷа; в одинаковой мере ба як дараҷа, ба андозаи баробар
    5. Ҳад андоза, поен; чувство меры донистани ҳадди чизе, аз ҳад набаромадан(и); знать меру ҳадро донистан; потерять чувство меры аз ҳад гузаштан; всему есть мера ҳар чиз ҳад дорад
    6. чора, чорабинӣ, тадбир; мера наказания чораи ҷазо; крайняя мера чораи қатъӣ; принять строгие меры чораи қатъӣ дидан; меры по уходу за посевами чораҳои парвариши киштҳо
    7. уст. лит. вазни шеър, вазн <> без меры (очень много) беҳад, бепоен, бешумор, беҳисоб 2) (в сильной степени) хеле, аз ҳад зиед; в меру 1) (столько, сколько нужно) ба қадри даркорӣ 2) предлог. с род. мувофиқи, муносиби…; в достаточной мере ба қадри кифоя (кофӣ); в полной мер -е пурра, комилан; ни в коей (ни в какой) мере ба ҳеҷ ваҷҳ, бо ҳеҷ тадбир; по мере предлог с род. мувофиқи…, ба андозаи…, ба қадри…; по мере возможности ба қадри имкон, то мумкин.аст; по мере своих-сил ба қадри қувваи худ; по мере того как… союз врем. (в соответствии с тем, как) бо; по мере того как приближался вечер, становилось прохладнее қарибиҳои шом ҳаво салқинтар мешуд; по крайней мере ҳеҷ набошад, лоақал, ақаллан; по меньшей мере камаш, лоақал; сверх \мераы, через \мерау, не в \мерау а.з ҳад зиед, аз андоза берун

    Русско-таджикский словарь > мера

  • 8 равный

    прил. equal
    Синонимический ряд:
    одинаково (проч.) в одинаковой мере; в одинаковой степени; в равной мере; в равной степени; одинаково

    Русско-английский большой базовый словарь > равный

  • 9 Д-132

    TO И ДЕЛО ( Invar adv used with impfv verbs fixed WO
    (one does sth., sth. happens) often, frequently
    over and over (again)
    again and again time and (time) again (in limited contexts) constantly continually keep (doing sth.).
    «Генерал Кондратенко», - то и дело повторяла бабушка (Олеша 3). "General Kondratenko," my grandmother repeated over and over (3a).
    «Байрон», - то и дело слышалось из его уст... (Олеша 3). "Byron," we heard from his lips again and again... (3a).
    Это был человек, которого нельзя не заметить. На пустой, заснеженной улице он привлекал внимание тем, что то и дело оглядывался (Терц 8). This was a man whom one could not fail to notice. In the empty, snow-swept street he attracted attention by constantly looking over his shoulder (8a).
    Было без четверти час но Карл Иванович, казалось, и не думал о том, чтобы отпустить нас: он то и дело задавал новые уроки. Скука и аппетит увеличивались в одинаковой мере (Толстой 2). It was a quarter to one. But Karl Ivanych apparently had no intention of letting us go: he kept setting us new tasks. Lassitude and hunger increased in equal proportion (2c).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > Д-132

  • 10 то и дело

    [Invar; adv; used with impfv verbs; fixed WO]
    =====
    (one does sth., sth. happens) often, frequently:
    - [in limited contexts] constantly;
    - keep (doing sth.).
         ♦ "Генерал Кондратенко", - то и дело повторяла бабушка (Олеша 3). "General Kondratenko," my grandmother repeated over and over (3a).
         ♦ "Байрон", - то и дело слышалось из его уст... (Олеша 3). "Byron," we heard from his lips again and again... (3a).
         ♦ Это был человек, которого нельзя не заметить. На пустой, заснеженной улице он привлекал внимание тем, что то и дело оглядывался (Терц 8). This was a man whom one could not fail to notice. In the empty, snow-swept street he attracted attention by constantly looking over his shoulder (8a).
         ♦ Было без четверти час; но Карл Иванович, казалось, и не думал о том, чтобы отпустить нас: он то и дело задавал новые уроки. Скука и аппетит увеличивались в одинаковой мере (Толстой 2). It was a quarter to one. But Karl Ivanych apparently had no intention of letting us go: he kept setting us new tasks. Lassitude and hunger increased in equal proportion (2c).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > то и дело

  • 11 одинаковый

    тв.)
    identical (with); the same (as)

    в одинаковой мере — in equal measure, equally

    Русско-английский словарь Смирнитского > одинаковый

  • 12 относиться

    отнестись (к)
    1. (обращаться с кем-л.) treat (d.); (считать, смотреть на что-л.) regard (d.)

    хорошо относиться к кому-л. — treat smb. kindly, be nice to smb.

    плохо относиться к кому-л. — treat smb. badly*, be unfriendly to smb.

    относиться легко — make* light (of)

    2. тк. несов. ( иметь отношение) concern (d.), have to do (with); (к делу, о котором идёт речь) be to the point

    это к нему не относится — it doesn't concern him, it has nothing to do with him

    это сюда не относится — it has nothing to do with it; that is irrelevant

    это к делу не относится — it's beside the point; it's neither here nor there разг.

    относящийся к — bearing on, pertaining to

    3. тк. несов. мат. be
    4. тк. несов. (принадлежать к какой-л. эпохе) date (from)

    это относится к тому времени — it goes / dates back to the time

    5. страд. к относить I

    Русско-английский словарь Смирнитского > относиться

  • 13 одинаковый


    прил. зэфэдэ, зэхьщыр
    одинаковые взгляды зэфэдэ плъакIэхэр
    в одинаковой мере зэфэдэу

    Русско-адыгейский словарь > одинаковый

  • 14 одинаковый

    [odinákovyj] agg. (одинаков, одинакова, одинаково, одинаковы)
    uguale, identico, pari, stesso, medesimo

    Новый русско-итальянский словарь > одинаковый

  • 15 лош пого

    общие пожитки; состояние, в одинаковой мере принадлежащее двум лицам

    – Э-э, шольо-шӱжар-влак, могай лош погыда уло, туманледа? А. Пасет. – Э-э, братишки-сестрёнки, чего вы ругаетесь, какие у вас общие пожитки?

    Идиоматическое выражение. Основное слово:

    лош

    Марийско-русский словарь > лош пого

  • 16 одинаковый

    (одинаков, -а, -о) баробар, якзайл, яксон,-"йкна-. вохт, якранг, ҳамранг, ҳамшакл; одинакового роста ҳамқад; в одинаковой мере баробар

    Русско-таджикский словарь > одинаковый

  • 17 паритет покупательной способности

    1. purchasing power parity
    2. PPP

     

    паритет покупательной способности
    Паритет двух валют при таком обменном курсе (rate of exchange), который способен наделить каждую из них абсолютно одинаковой покупательной способностью в собственной стране. Концепция, согласно которой обменные курсы стремятся к отражению паритетов покупательной способности, возникла еще в 17 в., но по крайней мере в применении к краткосрочным периодам она оказалась неверной (см.: overshooting (чрезмерный рост/“пересол”)). Она может быть справедливой применительно к долгосрочным периодам и часто используется как критерий тех уровней соотношений, которые должны установиться между курсами валют (хотя измерение их сложно и противоречиво).
    [ http://www.vocable.ru/dictionary/533/symbol/97]

    паритет покупательной способности
    ППС
    Сравнительная характеристика валют в условиях системы плавающих обменных валютных курсов. Поскольку разная покупательная способность валют (оцениваемая на основе стоимости «потребительских корзин«) приводит к их перемещению туда, где на единицу валюты можно приобрести больше товаров и услуг, то курсы валют, при прочих равных условиях, в конце концов должны прийти к равенству (паритету) покупательной способности. Теория ППС, которая таким образом объясняет динамику валютных курсов, не учитывает, однако, перемещения капиталов между странами, не связанные со срав¬нительной стоимостью «потребительских корзин». А такие перемещения ощутимо сказываются на динамике валютных курсов. Тем не менее, выводы теории ППС используются в сравнительных исследованиях, в частности, при сопоставлении ВВП и национального дохода, уровня жизни населения разных стран. Например, при этом учитывается, что по мере экономического развития показатели ВВП, рассчитанные по паритету покупательной способности, и ВВП, рассчитанного по текущему валютному курсу, сближаются. Чем богаче страна, тем этот разрыв меньше.
    [ http://slovar-lopatnikov.ru/]

    Тематики

    Синонимы

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > паритет покупательной способности

  • 18 мера

    1) (измерит. величина) міра (мн. міри, мір). [Міра довжини (Сл. Ум.). Золото, як міра вартости (Економ. Наука). Якою мірою міряєте, - відміряється вам (Біблія)]. -ры линейные (погонные), квадратные, кубические - міри лінійні, квадратові, кубічні. -ра времени - міра часу, (измерение) вимір часу. Палата мер и весов - палата мір і ваги. -рою (по счёту) выдавать что - видавцем давати (видавати) що. [Хліб видавцем дали (Н.-Лев.)];
    2) (четверик хлеба) мірка, міра. [Він мірку гороху насипав (Рудч.)];
    3) (сосуд для измерения) мірка; (убираемой свёклы) мірниця. [Висип борошно в мірку (Брацлавщ.). Своїми буряками досипає її мірниці (Коцюб.)];
    4)стихосл.) міра, розмір (-ру), метр (-ру);
    5) (степень, размер, предел и т. п.) міра. -ра наказания - міра (вимір) кари. -ра содеянного - міра заподіяного. В той, в такой -ре (степени) - тією (тою), такою мірою, в тій, в такій мірі. [Твори, що тією чи иншою мірою задовольняють естетичні вимагання (Єфр.). Річ це занадто коротка, щоб бути повною в такій мірі, якої треба (Грінч.)]. В какой -ре - якою мірою, в якій мірі, в яку міру. В большой, в значительной -ре (степени) - великою мірою. [Дещо з тих перспектив великою мірою і справдилося (Єфр.)]. В большей, в меньшей -ре - більшою, меншою мірою, в більшій, в меншій мірі. В одинаковой, в равной, в той же -ре (степени) - однаково, (а) так само, (зап.) зарівно. Не всі однаково своїй долі корились (Куліш). Стережіться зарівно батька, як і сина (Франко)]. В полной -ре - повною мірою, на повну (на цілу) міру, до повної повні (Куліш), ущерть, аж до краю, цілком. [Використати повною мірою (Єфр.). Не розгорнув свого хисту на повну (цілу) міру (Єфр.). Коцюбинський тягся до оригінальних країв і використовував їх ущерть (Єфр.). Почував себе аж до краю героєм (Крим.)]. По -ре чего - відповідно до чого, в міру чого. По -ре моих средств - відповідно до моїх коштів (засобів), в міру моїх коштів (засобів). По -ре трудов и награда - відповідно до праці (в міру праці) й нагорода. По -ре того как - в міру того як. [В міру того як ростуть суперечності (Азб. Ком.)]. По -ре получения, поступления чего - в міру того як одержується, надходить (вступає), (в прошлом) одержувано, надходило (вступало), (в будущем) одержуватиметься, надходитиме (вступатиме) що. По -ре возможности, по -ре сил - в міру спромоги, по змозі (по спромозі), що сила зможе. По -ре сил наших - як наша сила, як наше посилля. По крайней -ре - принаймні, (зап.) принайменше, (диал.) прейма (Свидниц.), (хотя бы) бодай; см. ниже - по меньшей мере. Кинувся миттю униз, щоб принаймні умерти з своїми вкупі (Дніпр. Ч.). Чи ти перестанеш брехати бодай собі самому? (Коцюб.)]. По меньшей (по крайней) -ре (минимум) - що-найменш(е), принайменше, принаймні, бодай. [Щоб здійснити цю програму, треба що-найменше (принаймні) три роки (Київ). Кругом кождої матері роїлося бодай по п'ятеро дітей. (Франко)]. Это по меньшей -ре странно - це, що-найменше, чудно (дивно). По большей -ре - що-найбільш(е); (по большей части) здебільшого, здебільша, побільше. В -ру (соответственно) - до міри, помірно; (об обуви, одежде) до міри, в міру. [Як п'єш до міри, то горілка панує чоловікові (Полтавщ.). У помірно натопленій хаті (Грінч.)]. Сделанный в -ру - зроблений до міри, помірний. Не в -ру - не до міри, (редко) невзаміру; (об обуви, одежде) не до міри, не в міру, не на мірку; (чересчур) занадто, через край, через лад; (неподсилу) не під силу. [Присмачає вона ласощі невзаміру (М. Вовч.)]. Без -ры - без міри, міри нема, незмірно; см. Сверх меры. [Се мук йому без міри завдало-б (Грінч.)]. Сверх, свыше -ры, через -ру - над міру, через лад, надто, занадто; (непосильно) над силу. [Через лад багато набрав, - от і не піднесе (Грінч.). Що надто - то погано (Приказка)]. Свыше всякой -ры - (по)над усяку міру. Всему есть -ра - всьому (на все) є міра (предел: край). Превышать, превысить -ру - переходити, перейти міру. Знать, соблюдать, наблюдать -ру, не знать -ры в чём - знати (держати) міру, додержувати(ся) міри, не знати міри в чому. [Жартуйте та й міру знайте (Н.-Лев.). Держи віру, держи й міру (Приказка)]. Душа -ру знает - душа міру знає. Подойти под -ру - см. Мерка 2. Выше -ры и конь не скачет (не прянет) - понад себе і кінь не цибне;
    6) (мероприятие) захід (-ходу), (обычно во мн. ч.) заходи (-дів), (редко) запобіг, забіг (-гу), забіги (-гів), (средство) спосіб (-собу). [Репресивні (тактичні) заходи (Єфр.). Своїми школами і иншими забігами (єзуїти) поперевертали багацько руських патронів у латинство (Куліш)]. -ры воздействия - заходи (до) впливу, (щоб) вплинути. -ры к восстановлению - заходи до відновлення. -ры действительного наблюдения - засоби справжнього доглядання. -ра обеспечения - спосіб забезпечення. -ры предосторожности - застережні (пересторожні) заходи, заходи проти небезпеки; см. Предосторожность. -ры предупредительные - запобіжні (попередні) заходи, заходи попередити що. -ры пресечения - припинні (припиняльні) заходи, заходи до припинення. -ры принудительные - примусові заходи. Высшая -ра наказания - найвища кара, розстріл (-лу). Изыскивать -ры - добирати способу. Прибегать к -рам - вдаватися до заходів. Прибегнуть к иным -рам - вжити инших заходів, удатися до иншого способу. Принимать, принять, употреблять, употребить -ры по отношению к кому, к чему - вживати, вжити заходів, робити, зробити заходи (диал. захід) що-до кого, (що-)до чого, над ким, чим, коло чого, добрати способу. [Вам сорому нема всіх заходів ужити, щоб сей побожний пан не став у мене жити (Самійл.). Робити заходи, щоб його силоміць притягли до нас, я не хочу (Крим.)]. Принимать зависящие -ры - вживати належних заходів. Помогайте ему всеми -ми - (до)помагайте йому всяким способом, всіма способами.
    * * *
    1) мі́ра

    ме́ры длины́, объёма — мі́ри довжи́ни, об'є́му

    без ме́ры — без мі́ри; ( безмерно) безмі́рно

    2) ( мероприятие) за́хід, -ходу

    Русско-украинский словарь > мера

  • 19 индекс

    1. index
    2. dddddododdo,

     

    индекс
    Индексом является 16 битовый адрес, используемый для доступа к объектному словарю CANopen. Для массивов и записей этот адрес расширяется 8 битовым субиндексом.
    [ http://can-cia.com/fileadmin/cia/pdfs/CANdictionary-v2_ru.pdf]

    индекс
    1. Индексный показатель [index value, index number], величина, получаемая как отношение показателей одинаковой размерности при их сопоставлении (например, за различные периоды времени, для разных территорий). Поэтому индексы — безразмерные величины. И. могут быть индивидуальные (или частные), групповые и общие (агрегатные). Индивидуальные И. — показатели, характеризующие изменения во времени или в пространстве простых экономических явлений, отдельные элементы которых непосредственно соизмеримы (например, индекс производства зерна в стране). Под общими или собственно экономическими И. понимаются показатели, характеризующие изменения во времени или в пространстве каких-либо сложных экономических явлений, индивидуальные элементы которых непосредственно не соизмеримы (напр., общий индекс сельскохозяйственного производства). Их получают из частных путем определенной математико-статистической обработки, чаще всего они представляют собой некоторую взвешенную среднюю из индивидуальных И. То же относится к групповым И. Индивидуальные (частные) И. являются исходными данными для индексных расчетов (или, что то же, для применения т.н. индексного метода сравнения экономических или иных показателей). Для характеристики показателей (например, сопоставления размера выпуска отдельных товаров в базисном периоде и в текущем периоде) вычисляют либо И. базисные (с постоянной, неизменной по времени базой) либо цепные (с переменной базой, т.е. получаемые путем сопоставления индексируемой величины в каждый данный срок с ее величиной в предшествующий промежуток времени и перемножения полученных И.). Для индивидуальных индексов оба эти способа дают одинаковые результаты. Специфика же индексного метода проявляется тогда, когда вычисляются отношения сводных показателей, объединяющих однородные индивидуальные индексы. При выведении средней возникает необходимость их взвешивания. Бывает, что общий или групповой индекс строится не из индивидуальных индексов, а путем предварительного объединения соответствующих данных в базисном периоде и в текущем периоде в отдельности. Когда невозможно суммировать показатели непосредственно (например, количества разнородных товаров, проданных в розничной торговле), то количества умножают на цены, обязательно одинаковые в оба периода времени, произведения суммируют. Отношение этих сумм принимается за общий И. (физического объема розничного товарооборота).. В экономико-математических моделях ( вообще в современной экономике) для этих целей используются индексы цен (см. Ласпейреса индекс, Пааше индекс), физического объема производства, производительности труда, уровня жизни (см. Индекс стоимости жизни), хозяйственной активности (см. Индекс деловой активности, «Барометры», Доу Джонса индекс). Последние годы широко развивается конструирование разного рода сложных, в какой-то мере искусственных индексов – например, т.наз. Индекс экономической свободы, Индекс экономического развития. Они образуются путем умножения или иных операций с произвольно, в какой-то степени, отобранными частными индексами, характеризующими рассматриваемое явления, причем каждому из последних придается какой-то вес, основанный на экспертных оценках. Скажем, Индекс экономического развития страны образуется на основе данных о ее ВВП, продолжительности жизни населения и среднего уровня образования. А, например, индикаторами индекса экономической свободы фонда «Наследие» являются десять показателей, включая налогообложение, отношение зарплаты к ценам, права собственности и другие. В науке, а в последнее время и в публицистике ведется активное обсуждение достоверности и точности подобных индексов, особенно на макроуровне. Причем диапазон мнений— от беспрекословного их признания до утверждений об их абсолютной непригодности для измерения и анализа агрегатных показателей. Структурные сдвигив экономике, особенно усилившиеся в эпоху НТР, — пожалуй, главная причина возникающих при этом затруднений. См. также: Индекс заработной платы, Индекс качества жизни, Индекс концентрации производства, Индекс Ласпейреса, Индекс Лернера, Индекс настроений инвесторов,Индекс Пааше, Индекс потребительских цен, Индекс прибыльности, Индекс реального обменного курса, Индекс стоимости жизни, Индекс Херфиндаля—Хиршмана, Индекс хозяйственного развития территории, Индекс цен. 2. В экономико-математической литературе — надстрочный [superscript] или подстрочный [subscript] буквенный либо цифровой указатель, которым снабжаются математические обозначения (для того, чтобы отличать их друг от друга). Например, коэффициент прямых затрат в межотраслевом балансе aij означает затраты продукции отрасли i на единицу продукции отрасли j, а коэффициент aji, наоборот, — затраты продукции отрасли j на единицу продукции отрасли i. Количество индексов при переменных в какой-то степени характеризует сложность экономико-математических задач: различают задачи одноиндексные, двухиндексные, трехиндексные и т.д. 3. В библиотечных, почтовых и других классификациях И. — буквенное или цифровое обозначение (код). 4. См. также Массив данных.
    [ http://slovar-lopatnikov.ru/]

    Тематики

    EN

    6. Индекс

    Кодированная импульсная последовательность, записанная на сервоповерхности вида:

    dddddododdo,

    где d означает: для сервозоны - пару дибитов, для защитных зон - одиночный дибит;

    о - означает: для сервозоны - отсутствующую пару дибитов, для защитных зон - отсутствующий одиночный дибит.

    Индексом обозначается начальная точка данной дорожки

    Источник: СТ СЭВ 4291-83: Машины вычислительные и системы обработки данных. Пакеты магнитных дисков емкостью 100 и 200 Мбайт. Технические требования и методы испытаний

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > индекс

См. также в других словарях:

  • в одинаковой мере — равно, в одинаковой степени, в равной мере, в равной степени, одинаково, так же Словарь русских синонимов. в одинаковой мере нареч, кол во синонимов: 6 • в одинаковой степени (6) …   Словарь синонимов

  • в равной мере — в равной степени, так же, в одинаковой степени, одинаково, равно, в одинаковой мере Словарь русских синонимов. в равной мере нареч, кол во синонимов: 7 • в одинаковой мере (6) …   Словарь синонимов

  • в одинаковой степени — нареч, кол во синонимов: 6 • в одинаковой мере (6) • в равной мере (7) • в равной ст …   Словарь синонимов

  • равно — См. и все равно... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. равно равняется, в одинаковой степени, так же, в одинаковой мере, в равной степени, одинаково, эквивалентно, в равной… …   Словарь синонимов

  • КРОВЬ — КРОВЬ, жидкость, заполняющая артерии, вены и капиляры организма и состоящая из прозрачной бледножелтоват. цвета плаз мы и взвешенных в ней форменных элементов: красных кровяных телец, или эритроцитов, белых, или лейкоцитов, и кровяных бляшек, или …   Большая медицинская энциклопедия

  • одинаково — в одинаковой (или равной) мере (или степени), так же; равно (устар.) Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011. одинаково неизм. • в равной мере • равно • в рав …   Словарь синонимов

  • так же — в том же духе, равно, по образу и подобию, тем же порядком, в такой же мере, таким же образом, в таком же духе, подобным же образом, настолько же, в ту же линию, таким же макаром, в одинаковой мере, таким же манером, в такой же степени, на такой… …   Словарь синонимов

  • Цвет тел — Содержание: Ц. качество тел. Ц. ощущение. Простые (спектр.) Ц. Взаимно дополнительные. Основные. Качества Ц.: тон, светлота и густота тона. Способы смешения Ц. Пурпуровый, белый, черный и серый. Чувствительность глаза к Ц. Светлота Ц. Явл.… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Артель — Слово восточного происхождения, от тюркского слова орта община, середина, что, между прочим, доказывается и употреблением этого слова в том же смысле, который оно имеет у нас в некоторых восточных языках, например в киргизском; у нас оно впервые… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • ВЕРИФИКАЦИЯ —         в культурологии (позднелат. verificatio доказательство, подтверждение верности или истинности чего либо; от лат. verus истинный и facio делаю) установление истинности тех или иных суждений (утверждений и отрицаний) о культуре в знании о… …   Энциклопедия культурологии

  • Чешуекрылые — Запрос «Бабочка» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Чешуекрылые …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»